Ludovico Ariosto. Orlando furioso

Ludovico Ariosto
Orlando furioso

Orlando furioso es, a juicio de Cesare Cantú, el más bello poema de la lengua italiana, un “modelo acabado de poesía sencilla, elegante y animada”.
A diferencia de las antiguas narraciones legendarias, las del tiempo de Ariosto no elegían un personaje que encarnara un pueblo o una civilización. Buscaban más los méritos de la confección literaria que las loas de una estirpe. Su inspiración más frecuente estaba por ello en las novelas españolas y francesas y no les importaba tanto la procedencia de su héroe. Ariosto, que llevó la poesía del cinquecento italiano a su cumbre más alta, escribió esta obra como continuación del Orlando enamorado de Matteo Boiardo, narrando hechos reales o fantásticos que habrían sucedido durante el reinado de Carlomagno. El argumento enhebra con gran intensidad la brujería, los amores, la magia, las villanías, traiciones y aventuras de sus protagonistas, incluso sus escarceos sensuales más o menos procaces, en una composición tan brillante que hace del Orlando furioso una de las obras maestras de la literatura universal.

Orlando_furioso._I_Cover_for_KindleOrlando furioso. I (Versión española de M. Aranda y Sanjuán)

Enlace a libro impreso

Versión Kindle según países:

USUKDEFRESITNLJPBRCAMXAUIN

 

 

 

Orlando_furioso._II_Cover_for_Kindle

Orlando furioso. II (Versión española de M. Aranda y Sanjuán)

Enlace a libro impreso

Versión Kindle según países:

USUKDEFRESITNLJPBRCAMXAUIN


Orlando furioso (Italian Edition)

L’Orlando furioso, poema cavalleresco in ottave, composto da quarantasei canti, ha una intelaiatura anche encomiastica perché l’opera non può prescindere dal rapporto con la società per la quale l’Ariosto scrive e crea una sua misura artistica di contenuti e di stile, operando una continua relazione ideologica ed estetica. Buon critico di sé, scrivendo al Doge, nel 1515, dell’opera «in la quale si tratta di cose piacevoli et delectabili de armi et amori», attribuiva il carattere piacevole del poema al fatto che anche l’ispirazione delle parti favolose derivava da problemi e situazioni patrimonio comune dell’esperienza di quella società, e che nel complessivo significato il Furioso esprimeva sentimenti storici e problemi presenti ai contemporane (Antonio Piromalli)

Orlando furioso. I

Orlando furioso. II


Share